• Anasayfa ❭
  • Kuran Meali ❭
  • Hicr  suresi ❭
  • Hicr  77❭
  • Hicr Suresi 77. Ayet Meali


    إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةً لِّلْمُؤْمِنِينَ
    İnne fî zâlike le âyeten lil mu’minîn(mu’minîne).
    Şüphesiz bunda inananlar için bir ibret vardır.

      Türkçesi

      Kökü

      Arapçası

    • elbette
    • إِنَّ
    • فِي
    • bunda
    • ذَٰلِكَ
    • bir ibret vardır
    • ا ي ي
    • لَايَةً
    • inananlar için
    • ا م ن
    • لِلْمُؤْمِنِينَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Şüphesiz bunda inananlar için bir ibret vardır.
  • Diyanet Vakfı: Hakikaten bunda iman edenler için bir ibret vardır.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Süphesiz ki, bunda iman edenler için bir ibret vardir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Kesinlikle bunda imanı olanlar için bir ibret vardır.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) : Şüphesiz ki, bunda iman edenler için bir ibret vardır.
  • Ali Fikri Yavuz: Gerçekten bunda iman edenler için bir ibret vardır.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): elbette bunda iymanı olanlar için bir âyet var
  • Fizilal-il Kuran: Bu yıkıntılarda mü´minler için ibret dersleri vardır.
  • Hasan Basri Çantay: Bunda îman edenler için muhakkak bir ibret vardır.
  • İbni Kesir: Muhakkak ki bunda, inananlar için ayetler vardır.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (76-77) Ve şüphe yok ki, o bir sabit yoldur. Muhakkak ki, bunda mü´minler için elbette bir ibret vardır.
  • Tefhim-ul Kuran: Elbette, bunda iman edenler için gerçekten ayetler vardır.
  • Kuran Yolu: Hakikaten bunda iman edenler için bir ibret vardır.
  • Kuran Yolu Tefsiri:
  • Vaktin Çağrısı
    Güncel
    Dini Hayat