• Anasayfa ❭
  • Kuran Meali ❭
  • Hucurât  suresi ❭
  • Hucurât  18❭
  • Hucurât Suresi 18. Ayet Meali


    إِنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ غَيْبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَٱللَّهُ بَصِيرٌۢ بِمَا تَعْمَلُونَ
    İnnallâhe ya’lemu gaybes semâvâti vel ard(ardı), vallâhu basîrun bimâ ta’melûn(ta’melûne).
    Şüphesiz Allah, göklerin ve yerin gaybını bilir. Allah, yaptıklarınızı hakkıyla görendir.

      Türkçesi

      Kökü

      Arapçası

    • şüphesiz
    • إِنَّ
    • Allah
    • اللَّهَ
    • bilir
    • ع ل م
    • يَعْلَمُ
    • gizlisini
    • غ ي ب
    • غَيْبَ
    • göklerin
    • س م و
    • السَّمَاوَاتِ
    • ve yerin
    • ا ر ض
    • وَالْأَرْضِ
    • ve Allah
    • وَاللَّهُ
    • görmektedir
    • ب ص ر
    • بَصِيرٌ
    • بِمَا
    • yaptıklarınızı
    • ع م ل
    • تَعْمَلُونَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Şüphesiz Allah, göklerin ve yerin gaybını bilir. Allah, yaptıklarınızı hakkıyla görendir.
  • Diyanet Vakfı: Şüphesiz Allah, göklerin ve yerin gizliliklerini bilir. Allah yaptıklarınızı görendir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Süphesiz Allah, göklerin ve yerin görülmeyen esrarini bilir. Allah yaptiklarinizi görür.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Göklerin, yerin sırrını Allah bilir ve Allah, her ne yaparsanız görür.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) : Şüphesiz Allah, göklerin ve yerin görülmeyen esrarını bilir. Allah yaptıklarınızı görür.
  • Ali Fikri Yavuz: Muhakkak ki Allah, göklerin ve yerin gaybını bilir. Allah, bütün yaptıklarınızı da görür.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Göklerin Yerin gaybını Allah bilir ve Allah görür her ne yaparsanız
  • Fizilal-il Kuran: Şüphesiz Allah, göklerin ve yerin gizlisini bilir. Allah yaptıklarınızı görmektedir.
  • Hasan Basri Çantay: Şübhesiz göklerin ve yerin gaybını Allah bilir. Allah, ne yapıyorsanız hakkıyle görücüdür.
  • İbni Kesir: Muhakkak ki Allah; göklerin ve yerin gaybını bilir. Ve Allah; yaptıklarınızı görendir
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Şüphe yok ki, Allah Teâlâ göklerin ve yerin gaybını bilir ve Allah Teâlâ işlediğinizi görücüdür.
  • Tefhim-ul Kuran: Hiç şüphesiz Allah, göklerin ve yerin gaybını bilir. Allah, yapmakta olduklarınızı görmekte olandır.
  • Kuran Yolu: Hiç şüphesiz Allah, göklerin ve yerin gaybını bilir. Allah, yapmakta olduklarınızı görmekte olandır.
  • Kuran Yolu Tefsiri:
  • Vaktin Çağrısı
    Güncel
    Dini Hayat