Kehf Suresi 43. Ayet Meali

Kur'anı Kerim Meali
Kuran Meali
Your browser doesn’t support HTML5 audio
وَلَمْ تَكُن لَّهُۥ فِئَةٌ يَنصُرُونَهُۥ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَمَا كَانَ مُنتَصِرًا
Ve lem tekun lehu fietun yansurûnehu min dûnillâhi ve mâ kâne muntesirâ(muntesiren).
Onun, Allah’tan başka kendisine yardım edebilecek kimseleri yoktu. Kendi kendini kurtaracak güçte de değildi.

    Türkçesi

    Arapçası

    Kökü

  • ve
  • وَلَمْ
  • olmadı
  • تَكُنْ
  • ك و ن
  • onun
  • لَهُ
  • bir topluluğu
  • فِئَةٌ
  • ف ا ي
  • kendisine yardım eden
  • يَنْصُرُونَهُ
  • ن ص ر
  • مِنْ
  • başka
  • دُونِ
  • د و ن
  • Allah’tan
  • اللَّهِ
  • ve
  • وَمَا
  • olmadı
  • كَانَ
  • ك و ن
  • kendisinine yardım edilen
  • مُنْتَصِرًا
  • ن ص ر
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Onun, Allah’tan başka kendisine yardım edebilecek kimseleri yoktu. Kendi kendini kurtaracak güçte de değildi.
  • Diyanet Vakfı: Kendisine Allah´tan başka yardım edecek destekçileri olmadığı gibi kendi kendini de kurtaracak güçte değildi.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Allah´tan başka kendisine yardım edecek bir topluluk da bulunmadı; kendi kendini de kurtaramadı.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Onun Allah´tan başka yardım edecek adamları yoktur ve Allah´a karşı kendi nefsini de kurtaramadı.
  • Ali Fikri Yavuz: Allah’dan gayri, kendisine yardım edecek bir topluluğu da yoktu, Allah’ın intikamından kendi nefsini de kurtaramadı.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Allahdan başka yardım edecek bir cemaati de olmadı, kendi kendine de kurtaramadı
  • Fizilal-il Kuran: O anda ne Allah dışında, yardımına koşabilecek destekçiler bulabildi ve ne de kendi kendini kurtarabildi.
  • Hasan Basri Çantay: Ona Allahdan başka yardım edecek bir cemaat yokdu. Kendisi de öc alabilecek değildi.
  • İbni Kesir: Allah´tan başka ona yardım edecek adamları da yoktu. Yardım edilen de olmadı.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Ve onun için Allah´tan başka yardım edecek bir cemaat de yok idi ve kendisine yardım edebilecek bir halde değildi.
  • Tefhim-ul Kuran: Allah´ın dışında ona yardım edecek bir topluluk yoktu, kendi kendine de yardım edemedi.

Resim yüklenemedi.

Sistemli Evden Eve Taşımacılık

Vaktin Çağrısı

Wholesale B2B Marketplaces

Şehr-i Ramazan