• Anasayfa ❭
  • Kuran Meali ❭
  • Nisâ  suresi ❭
  • Nisâ  107❭
  • Nisâ Suresi 107. Ayet Meali


    وَلَا تُجَٰدِلْ عَنِ ٱلَّذِينَ يَخْتَانُونَ أَنفُسَهُمْ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ خَوَّانًا أَثِيمًا

      Türkçesi

      Kökü

      Arapçası

    • وَلَا
    • savunma
    • ج د ل
    • تُجَادِلْ
    • عَنِ
    • kimseleri
    • الَّذِينَ
    • hainlik eden(leri)
    • خ و ن
    • يَخْتَانُونَ
    • kendilerine
    • ن ف س
    • أَنْفُسَهُمْ
    • zira
    • إِنَّ
    • Allah
    • اللَّهَ
    • لَا
    • sevmez
    • ح ب ب
    • يُحِبُّ
    • kimseyi
    • مَنْ
    • ك و ن
    • كَانَ
    • hainlik yapan
    • خ و ن
    • خَوَّانًا
    • günah işleyen
    • ا ث م
    • أَثِيمًا
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Kendilerine hainlik edenleri savunma. Zira Allah, hiçbir haini, hiçbir günahkârı sevmez.
  • Diyanet Vakfı: Kendilerine hıyanet edenleri savunma; çünkü Allah hainliği meslek edinmiş günahkârları sevmez.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Kendilerine hainlik edenleri savunma. Muhakkak Allah hain günahkârlari sevmez.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Kendilerine hiyanet edip duranlar adına mücadeleye kalkışma. Çünkü Allah, günahkar, hain olan kimseleri sevmez.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) : Kendilerine hainlik edenleri savunma. Muhakkak Allah hain günahkârları sevmez.
  • Ali Fikri Yavuz: Günah işleyerek nefislerine hâinlik edenlerden taraf mücadeleye kalkışma; çünkü Allah hâinlikte ileri gitmiş olan günahkârı sevmez.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Nefislerine hıyânet edib duranlar tarafından mücâdeleye kalkışma, çünkü Allah vebal yüklenen, hıyanetkâr olan kimseleri sevmez
  • Fizilal-il Kuran: Kendilerine hıyanet edenleri temize çıkarmaya çalışma. Hiç şüphesiz Allah hıyanete dalmış günahkarları sevmez.
  • Hasan Basri Çantay: Nefislerine haainlik etmiş kimselerden yana mücâdele etme. Çünkü Allah haainlikde ileri gitmiş günahkârları sevmez.
  • İbni Kesir: Nefislerine hainlik etmiş kimseleri savunma. Allah; hainlikte direnen günahkarları sevmez.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Nefislerine hiyânet edenler tarafından mücadelede bulunma, şüphe yok ki Allah Teâlâ hıyanete düşkün, çok günahkâr olan kimseyi sevmez.
  • Tefhim-ul Kuran: Kendi nefislerine ihanet edenlerden yana mücadeleye girişme. Hiç şüphesiz Allah, ihanette ilerlemiş günahkârı sevmez.
  • Kuran Yolu: Kendilerine hıyanet edenleri savunma; çünkü Allah hainliği meslek edinmiş günahkârları sevmez.
  • Kuran Yolu Tefsiri:
  • Vaktin Çağrısı
    Güncel