Ömer Nasuhi Bilmen: Hadîd  Suresi 13. Ayet Meali

  • يَوْمَ
  • يَقُولُ
  • ٱلْمُنَٰفِقُونَ
  • وَٱلْمُنَٰفِقَٰتُ
  • لِلَّذِينَ
  • ءَامَنُوا۟
  • ٱنظُرُونَا
  • نَقْتَبِسْ
  • مِن
  • نُّورِكُمْ
  • قِيلَ
  • ٱرْجِعُوا۟
  • وَرَآءَكُمْ
  • فَٱلْتَمِسُوا۟
  • نُورًا
  • فَضُرِبَ
  • بَيْنَهُم
  • بِسُورٍ
  • لَّهُۥ
  • بَابٌۢ
  • بَاطِنُهُۥ
  • فِيهِ
  • ٱلرَّحْمَةُ
  • وَظَٰهِرُهُۥ
  • مِن
  • قِبَلِهِ
  • ٱلْعَذَابُ
  • Ömer Nasuhi Bilmen: O gün münafıklar ve münafıkalar, imân etmiş olanlara diyeceklerdir ki: «Bize bakınız, nûrunuzdan bir parça ışık alalım.» (O nifak ehline) denilmiş olur ki, «Dönün arkanıza da bir nûr arayın». Artık bir duvar çekilmiştir ki, onun için bir kapı vardır, iç tarafında rahmet vardır. Dış tarafı ise onun cânibinden (de) azap vardır.
  • Meallere göre Hadîd Suresi 13. Ayet
  • Tüm Mealler: Hadîd  13
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Hadîd  13
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Hadîd  13
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Hadîd  13
  • Ali Fikri Yavuz: Hadîd  13
  • Diyanet Vakfi: Hadîd  13
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sade): Hadîd  13
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sade 2): Hadîd  13
  • Fizilal-il Kuran: Hadîd  13
  • Hasan Basri Çantay: Hadîd  13
  • İbni Kesir: Hadîd  13
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Hadîd  13
  • Tefhim-ul Kuran: Hadîd  13
  • Kuran Yolu: Hadîd  13
  • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

    Sistemli Evden Eve Taşımacılık

    Vaktin Çağrısı

    Wholesale B2B Marketplaces

    Ramazan Bayramı