• Home Page
  • The Noble Quran
  • Al Baqarah (The Cow)
  • Al Baqarah (The Cow) 201
  • Surah Al Baqarah (The Cow) Ayat 201


  • وَمِنْهُم
  • مَّن
  • يَقُولُ
  • رَبَّنَآ
  • ءَاتِنَا
  • فِى
  • ٱلدُّنْيَا
  • حَسَنَةً
  • وَفِى
  • ٱلْءَاخِرَةِ
  • حَسَنَةً
  • وَقِنَا
  • عَذَابَ
  • ٱلنَّارِ
  • Muhammad Habib Shakir: And there are some among them who say: Our Lord! grant us good in this world and good in the hereafter, and save us from the chastisement of the fire.
  • Abdullah Yusuf Ali: And there are men who say: "Our Lord! Give us good in this world and good in the Hereafter, and defend us from the torment of the Fire!"
  • M.Pickthall: And of them (also) is he who saith: "Our Lord! Give unto us in the world that which is good and in the Hereafter that which is good, and guard us from the doom of Fire."
  • Amatul Rahmân Omer: And there are others among them who say, `Our Lord! grant us good in this world as well as good in the Hereafter, and guard us against the chastisement of the Fire.´
  • Maulana Mohammad Ali: And there are some among them who say: Our Lord, grant us good in this world and good in the Hereafter, and save us from he chastisement of the Fire.