• Home Page
  • The Noble Quran
  • Al Imran (The Family of Imran)
  • Al Imran (The Family of Imran) 79
  • Surah Al Imran (The Family of Imran) Ayat 79


  • مَا
  • كَانَ
  • لِبَشَرٍ
  • أَن
  • يُؤْتِيَهُ
  • ٱللَّهُ
  • ٱلْكِتَٰبَ
  • وَٱلْحُكْمَ
  • وَٱلنُّبُوَّةَ
  • ثُمَّ
  • يَقُولَ
  • لِلنَّاسِ
  • كُونُوا۟
  • عِبَادًا
  • لِّى
  • مِن
  • دُونِ
  • ٱللَّهِ
  • وَلَٰكِن
  • كُونُوا۟
  • رَبَّٰنِيِّۦنَ
  • بِمَا
  • كُنتُمْ
  • تُعَلِّمُونَ
  • ٱلْكِتَٰبَ
  • وَبِمَا
  • كُنتُمْ
  • تَدْرُسُونَ
  • Muhammad Habib Shakir: It is not meet for a mortal that Allah should give him the Book and the wisdom and prophethood, then he should say to men: Be my servants rather than Allah´s; but rather (he would say): Be worshippers of the Lord because of your teaching the Book and your reading (it yourselves).
  • Abdullah Yusuf Ali: It is not (possible) that a man, to whom is given the Book, and Wisdom, and the prophetic office, should say to people: "Be ye my worshippers rather than Allah´s": on the contrary (He would say) "Be ye worshippers of Him Who is truly the Cherisher of all: For ye have taught the Book and ye have studied it earnestly."
  • M.Pickthall: It is not (possible) for any human being unto whom Allah had given the Scripture and wisdom and the prophethood that he should afterwards have said unto mankind: Be slaves of me instead of Allah; but (what he said was): Be ye faithful servants of the Lord by virtue of your constant teaching of the Scripture and of your constant study thereof.
  • Amatul Rahmân Omer: It is not given to a human being that Allâh should give him the Book, the sovereignty and the prophethood and then he should say to the people, `Be servants to me beside Allâh.´ He would rather say, `Be you the sole devotees of (Allâh) the Lord, for you teach the Book and because you study (it).´
  • Maulana Mohammad Ali: And there is certainly a party of them who lie about the Book that you may consider it to be (a part) of the Book while it is not (a part) of the Book; and they say, It is from Allah, while it is not from Allah; and they forge a lie against Allah whilst they know.