Surah Al Qasas (The Narration) Ayat 21

Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
فَخَرَجَ مِنْهَا خَآئِفًا يَتَرَقَّبُ ۖ قَالَ رَبِّ نَجِّنِى مِنَ ٱلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ
  • Muhammad Habib Shakir: So he went forth therefrom, fearing, awaiting, (and) he said: My Lord! deliver me from the unjust people.
  • Abdullah Yusuf Ali: He therefore got away therefrom, looking about, in a state of fear. He prayed "O my Lord! save me from people given to wrong-doing."
  • M.Pickthall: So he escaped from thence, fearing, vigilant. He said: My Lord! Deliver me from the wrongdoing folk.
  • Amatul Rahmân Omer: So (Moses) left that (city) in fear and he kept watching (around) carefully. He said (praying at that time), `My Lord! deliver me from the unjust people.´
  • Maulana Mohammad Ali: So when he desired to seize him who was an enemy to them both, he said: O Moses, dost thou intend to kill me as thou didst kill a person yesterday? Thou only desirest to be a tyrant in the land, and thou desirest not to be of those who act aright.
  • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

    Call of Time