Ali Fikri Yavuz: Hucurât  Suresi 14. Ayet Meali

  • ۞
  • قَالَتِ
  • ٱلْأَعْرَابُ
  • ءَامَنَّا
  • ۖ
  • قُل
  • لَّمْ
  • تُؤْمِنُوا۟
  • وَلَٰكِن
  • قُولُوٓا۟
  • أَسْلَمْنَا
  • وَلَمَّا
  • يَدْخُلِ
  • ٱلْإِيمَٰنُ
  • فِى
  • قُلُوبِكُمْ
  • ۖ
  • وَإِن
  • تُطِيعُوا۟
  • ٱللَّهَ
  • وَرَسُولَهُۥ
  • لَا
  • يَلِتْكُم
  • مِّنْ
  • أَعْمَٰلِكُمْ
  • شَيْـًٔا
  • ۚ
  • إِنَّ
  • ٱللَّهَ
  • غَفُورٌ
  • رَّحِيمٌ
  • Ali Fikri Yavuz: (Ganimet hevesi ile görünüşte İslâm’ı kabul eden bazı) Bedevî’ler: “- Biz, gerçekten iman ettik.” dediler. (Ey Rasûlüm, onlara) de ki: “-Siz kalblerinizle iman etmediniz. Ancak biz (kılıç korkusundan ve İslâm nimetinden faydalanmak için) müslüman gözüktük” deyin. Henüz iman kalblerinize girmemiştir. Eğer Allah’a ve Peygamberine itaat ederseniz, sizin amellerinizden (Allah) hiç bir şey eksiltmez. Çünkü Allah Gafûr’dur= mağfireti boldur, Rahim’dir= çok merhametlidir.
  • Meallere göre Hucurât Suresi 14. Ayet
  • Tüm Mealler: Hucurât  14
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Hucurât  14
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Hucurât  14
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Hucurât  14
  • Ali Fikri Yavuz: Hucurât  14
  • Diyanet Vakfi: Hucurât  14
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sade): Hucurât  14
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sade 2): Hucurât  14
  • Fizilal-il Kuran: Hucurât  14
  • Hasan Basri Çantay: Hucurât  14
  • İbni Kesir: Hucurât  14
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Hucurât  14
  • Tefhim-ul Kuran: Hucurât  14
  • Kuran Yolu: Hucurât  14
  • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

    Sistemli Evden Eve Taşımacılık

    Vaktin Çağrısı

    Wholesale B2B Marketplaces