Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) : Hûd  Suresi 109. Ayet Meali

فَلَا تَكُ فِى مِرْيَةٍ مِّمَّا يَعْبُدُ هَٰٓؤُلَآءِ ۚ مَا يَعْبُدُونَ إِلَّا كَمَا يَعْبُدُ ءَابَآؤُهُم مِّن قَبْلُ ۚ وَإِنَّا لَمُوَفُّوهُمْ نَصِيبَهُمْ غَيْرَ مَنقُوصٍ
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) : O halde sakın şunların ibadet edişlerinden şüpheye düşme. Daha önce ataları nasıl ibadet ediyor idiyseler bunlar da öyle ibadet ediyorlar. Biz de kendilerine nasiplerini elbette eksiksiz olarak öderiz.
    • Türkçesi

      Kökü

      Arapçası

    • o halde
    • فَلَا
    • olmasın
    • ك و ن
    • تَكُ
    • hiçbir
    • فِي
    • tereddüd
    • م ر ي
    • مِرْيَةٍ
    • hakkında
    • مِمَّا
    • taptıkları
    • ع ب د
    • يَعْبُدُ
    • onların
    • هَٰؤُلَاءِ
    • مَا
    • onlar tapmazlar
    • ع ب د
    • يَعْبُدُونَ
    • başkasına
    • إِلَّا
    • gibi olandan
    • كَمَا
    • taptıkları
    • ع ب د
    • يَعْبُدُ
    • babalarının
    • ا ب و
    • ابَاؤُهُمْ
    • مِنْ
    • daha önce
    • ق ب ل
    • قَبْلُ
    • şüphesiz biz
    • وَإِنَّا
    • vereceğiz
    • و ف ي
    • لَمُوَفُّوهُمْ
    • onların paylarını
    • ن ص ب
    • نَصِيبَهُمْ
    • olmadan
    • غ ي ر
    • غَيْرَ
    • eksik
    • ن ق ص
    • مَنْقُوصٍ
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123
    Vaktin Çağrısı
    Mevlid Kandili
    Güncel