• Home Page ❭
  • Quran in English ❭
  • Amatul Rahmân Omer
  • An Nur (The Light) ❭
  • An Nur (The Light) 62 ❭
  • Amatul Rahmân Omer: Surah An Nur (The Light) 62


  • إِنَّمَا
  • ٱلْمُؤْمِنُونَ
  • ٱلَّذِينَ
  • ءَامَنُوا۟
  • بِٱللَّهِ
  • وَرَسُولِهِۦ
  • وَإِذَا
  • كَانُوا۟
  • مَعَهُۥ
  • عَلَىٰٓ
  • أَمْرٍ
  • جَامِعٍ
  • لَّمْ
  • يَذْهَبُوا۟
  • حَتَّىٰ
  • يَسْتَـْٔذِنُوهُ
  • ۚ
  • إِنَّ
  • ٱلَّذِينَ
  • يَسْتَـْٔذِنُونَكَ
  • أُو۟لَٰٓئِكَ
  • ٱلَّذِينَ
  • يُؤْمِنُونَ
  • بِٱللَّهِ
  • وَرَسُولِهِۦ
  • ۚ
  • فَإِذَا
  • ٱسْتَـْٔذَنُوكَ
  • لِبَعْضِ
  • شَأْنِهِمْ
  • فَأْذَن
  • لِّمَن
  • شِئْتَ
  • مِنْهُمْ
  • وَٱسْتَغْفِرْ
  • لَهُمُ
  • ٱللَّهَ
  • ۚ
  • إِنَّ
  • ٱللَّهَ
  • غَفُورٌ
  • رَّحِيمٌ
  • Amatul Rahmân Omer: True believers are only those who believe in Allâh and His Messenger, and who when they are with him (- the Messenger to confer) upon any matter of common importance which has brought (them) together, do not leave (the Messenger) until they have asked permission of him. Surely, it is those who ask your permission who (truly) believe in Allâh and His Messenger. So when they ask your permission for some (urgent and important) affair of their own, give your permission to whom you will of them and ask Allâh´s protection for them. Verily, Allâh is Great Protector, Ever Merciful.
  • Surah An Nur (The Light) Ayat 62
  • All Quran: An Nur (The Light) 62
  • Muhammad Habib Shakir: An Nur (The Light) 62
  • Abdullah Yusuf Ali:: An Nur (The Light) 62
  • M.Pickthall: An Nur (The Light) 62
  • Amatul Rahmân Omer: An Nur (The Light) 62
  • Maulana M. Ali: An Nur (The Light) 62
  • Time Call
    Actual