Surah As Sajdah (The Prostration) Ayat 29

Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
قُلْ يَوْمَ ٱلْفَتْحِ لَا يَنفَعُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ إِيمَٰنُهُمْ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ
  • Muhammad Habib Shakir: Say: On the day of judgment the faith of those who (now) disbelieve will not profit them, nor will they be respited.
  • Abdullah Yusuf Ali: Say: "On the Day of Decision, no profit will it be to Unbelievers if they (then) believe! nor will they be granted a respite."
  • M.Pickthall: Say (unto them): On the day of the victory the faith of those who disbelieve (and who then will believe) will not avail them, neither will they be reprieved.
  • Amatul Rahmân Omer: Say, `Those who have denied (the truth), their believing on the day of victory will not help them, nor shall they be given respite (to accept the true faith).´
  • Maulana Mohammad Ali: See they not that We drive the water to a land having no herbage, then We bring forth thereby seed-produce, of which their cattle and they themselves eat. Will they not then see?
  • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

    Call of Time