Surah Al Anfal (The Spoils of War) Ayat 57

Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
فَإِمَّا تَثْقَفَنَّهُمْ فِى ٱلْحَرْبِ فَشَرِّدْ بِهِم مَّنْ خَلْفَهُمْ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ
  • Muhammad Habib Shakir: Therefore if you overtake them in fighting, then scatter by (making an example of) them those who are in their rear, that they may be mindful.
  • Abdullah Yusuf Ali: If ye gain the mastery over them in war, disperse, with them, those who follow them, that they may remember.
  • M.Pickthall: If thou comest on them in the war, deal with them so as to strike fear in those who are behind them, that haply they may remember.
  • Amatul Rahmân Omer: Therefore if you find these (breakers of trust) in battle array, then (by inflicting an exemplary punishment upon them) disperse those behind them so that they may be admonished.
  • Maulana Mohammad Ali: Those with whom thou makest an agreement, then they break their agreement every time, and they keep not their duty.
  • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75

    Call of Time