Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْهِ الَّيْلُ رَاٰ كَوْكَبًاۚ قَالَ هٰذَا رَبّ۪يۚ فَلَمَّٓا اَفَلَ قَالَ لَٓا اُحِبُّ الْاٰفِل۪ينَ
Muhammad Habib Shakir:
So when the night over-shadowed him, he saw a star; said he: Is this my Lord? So when it set, he said: I do not love the setting ones.
Abdullah Yusuf Ali:
When the night covered him over, He saw a star: He said: "This is my Lord." But when it set, He said: "I love not those that set."
M.Pickthall:
When the night grew dark upon him he beheld a star. He said: This is my Lord. But when it set, he said: I love not things that set.
Amatul Rahmân Omer:
Then (after being convinced of Our unity once on the occasion of a debate on the topic) when the night darkened over him, he saw a planet. He said (on seeing it to the idol-worshippers), `Is this my Lord (as you assert)?´ But when it set he said, `I do not love the setting ones (to accept as my God).´
Maulana Mohammad Ali:
And thus did We show Abraham the kingdom of the heavens and the earth and that he might be of those having certainty.