Surah Ya Sin (Ya Sin) Ayat 6

Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّآ أُنذِرَ ءَابَآؤُهُمْ فَهُمْ غَٰفِلُونَ
  • Muhammad Habib Shakir: That you may warn a people whose fathers were not warned, so they are heedless.
  • Abdullah Yusuf Ali: In order that thou mayest admonish a people, whose fathers had received no admonition, and who therefore remain heedless (of the Signs of Allah).
  • M.Pickthall: That thou mayst warn a folk whose fathers were not warned, so they are heedless.
  • Amatul Rahmân Omer: So that you may warn the people who are ignorant because their forefathers have not been warned (for a long time).
  • Maulana Mohammad Ali: A revelation of the Mighty,
  • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83

    Call of Time