Surah Maryam (Mary) Ayat 74

Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَحْسَنُ أَثَٰثًا وَرِءْيًا
  • Muhammad Habib Shakir: And how many of the generations have We destroyed before them who were better in respect of goods and outward appearance!
  • Abdullah Yusuf Ali: But how many (countless) generations before them have we destroyed, who were even better in equipment and in glitter to the eye?
  • M.Pickthall: How many a generation have We destroyed before them, who were more imposing in respect of gear and outward seeming!
  • Amatul Rahmân Omer: And how many a generation have We destroyed before them, who were better off in assets and better in outward show and splendour (than these).
  • Maulana Mohammad Ali: And when our clear messages are recited to them, those who disbelieve say to those who believe: Which of the two parties is better in position and better in assembly?
  • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98

    Call of Time