• Home Page
  • The Noble Quran
  • Ar Rad (The Thunder)
  • Ar Rad (The Thunder) 37
  • Surah Ar Rad (The Thunder) Ayat 37


    Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
  • وَكَذَٰلِكَ
  • أَنزَلْنَٰهُ
  • حُكْمًا
  • عَرَبِيًّا
  • ۚ
  • وَلَئِنِ
  • ٱتَّبَعْتَ
  • أَهْوَآءَهُم
  • بَعْدَمَا
  • جَآءَكَ
  • مِنَ
  • ٱلْعِلْمِ
  • مَا
  • لَكَ
  • مِنَ
  • ٱللَّهِ
  • مِن
  • وَلِىٍّ
  • وَلَا
  • وَاقٍ
  • Muhammad Habib Shakir: And thus have We revealed it, a true judgment in Arabic, and if you follow their low desires after what has come to you of knowledge, you shall not have against Allah any guardian or a protector.
  • Abdullah Yusuf Ali: Thus have We revealed it to be a judgment of authority in Arabic. Wert thou to follow their (vain) desires after the knowledge which hath reached thee, then wouldst thou find neither protector nor defender against Allah.
  • M.Pickthall: Thus have We revealed it, a decisive utterance in Arabic; and if thou shouldst follow their desires after that which hath come unto thee of knowledge, then truly wouldst thou have from Allah no protecting friend nor defender.
  • Amatul Rahmân Omer: (Just as We revealed other Scriptures) so have We revealed it (- the Qur´ân) as a clear judgment (couched) in Arabic and if you (O reader!) were to follow their vain desires after the knowledge has come to you you will have not a single helper nor a saviour against (the punishment of) Allâh.
  • Maulana Mohammad Ali: And those to whom We have given the Book rejoice in that which has been revealed to thee, and of the confederates are some who deny a part of it. Say: I am commanded only to serve Allah and not associate anything with Him. To Him do I invite (you), and to Him is my return.
  • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
    Time Call
    Actual