Ömer Nasuhi Bilmen: Talâk  Suresi 6. Ayet Meali

  • أَسْكِنُوهُنَّ
  • مِنْ
  • حَيْثُ
  • سَكَنتُم
  • مِّن
  • وُجْدِكُمْ
  • وَلَا
  • تُضَآرُّوهُنَّ
  • لِتُضَيِّقُوا۟
  • عَلَيْهِنَّ
  • ۚ
  • وَإِن
  • كُنَّ
  • أُو۟لَٰتِ
  • حَمْلٍ
  • فَأَنفِقُوا۟
  • عَلَيْهِنَّ
  • حَتَّىٰ
  • يَضَعْنَ
  • حَمْلَهُنَّ
  • ۚ
  • فَإِنْ
  • أَرْضَعْنَ
  • لَكُمْ
  • فَـَٔاتُوهُنَّ
  • أُجُورَهُنَّ
  • ۖ
  • وَأْتَمِرُوا۟
  • بَيْنَكُم
  • بِمَعْرُوفٍ
  • ۖ
  • وَإِن
  • تَعَاسَرْتُمْ
  • فَسَتُرْضِعُ
  • لَهُۥٓ
  • أُخْرَىٰ
  • Ömer Nasuhi Bilmen: O (boşanan) kadınları gücünüzün yettiği kadar ikamet ettiğiniz yerin bir kısmında oturtun ve üzerlerine tazyikte bulunmanız için kendilerine zarar vermeyin ve eğer yüklü bulunmakta iseler yüklerini koyuncaya değin onlara nafakalarını verin. Eğer sizin için (çocuklarınızı) emzirirlerse onlara ücretlerini verin ve aranızda maruf bir veçhile müşaverede bulunun ve eğer müşkilata uğrar iseniz onun için başkası emzirecektir.
  • Meallere göre Talâk Suresi 6. Ayet
  • Tüm Mealler: Talâk  6
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Talâk  6
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Talâk  6
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Talâk  6
  • Ali Fikri Yavuz: Talâk  6
  • Diyanet Vakfi: Talâk  6
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sade): Talâk  6
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sade 2): Talâk  6
  • Fizilal-il Kuran: Talâk  6
  • Hasan Basri Çantay: Talâk  6
  • İbni Kesir: Talâk  6
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Talâk  6
  • Tefhim-ul Kuran: Talâk  6
  • Kuran Yolu: Talâk  6
  • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

    Sistemli Evden Eve Taşımacılık

    Vaktin Çağrısı

    Wholesale B2B Marketplaces