Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Talâk  Suresi 6. Ayet Meali

  • أَسْكِنُوهُنَّ
  • مِنْ
  • حَيْثُ
  • سَكَنتُم
  • مِّن
  • وُجْدِكُمْ
  • وَلَا
  • تُضَآرُّوهُنَّ
  • لِتُضَيِّقُوا۟
  • عَلَيْهِنَّ
  • ۚ
  • وَإِن
  • كُنَّ
  • أُو۟لَٰتِ
  • حَمْلٍ
  • فَأَنفِقُوا۟
  • عَلَيْهِنَّ
  • حَتَّىٰ
  • يَضَعْنَ
  • حَمْلَهُنَّ
  • ۚ
  • فَإِنْ
  • أَرْضَعْنَ
  • لَكُمْ
  • فَـَٔاتُوهُنَّ
  • أُجُورَهُنَّ
  • ۖ
  • وَأْتَمِرُوا۟
  • بَيْنَكُم
  • بِمَعْرُوفٍ
  • ۖ
  • وَإِن
  • تَعَاسَرْتُمْ
  • فَسَتُرْضِعُ
  • لَهُۥٓ
  • أُخْرَىٰ
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): O kadınların, gücünüze göre oturduğunuz meskenin bir bölümünde oturmalarını sağlayın ve onlara baskı yapmak için kendilerine zarar vermeye kalkışmayın! Eğer yüklü iseler, doğumlarını yapıncaya kadar nafakalarını verin! Sizin için çocuğu emzirirlerse ücretlerini verin ve aranızda güzelce anlaşın. Eğer zorlaşıyorsanız, bu durumda çocuğu baba hesabına başka bir kadın emzirecektir.
  • Meallere göre Talâk Suresi 6. Ayet
  • Tüm Mealler: Talâk  6
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Talâk  6
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Talâk  6
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Talâk  6
  • Ali Fikri Yavuz: Talâk  6
  • Diyanet Vakfi: Talâk  6
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sade): Talâk  6
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sade 2): Talâk  6
  • Fizilal-il Kuran: Talâk  6
  • Hasan Basri Çantay: Talâk  6
  • İbni Kesir: Talâk  6
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Talâk  6
  • Tefhim-ul Kuran: Talâk  6
  • Kuran Yolu: Talâk  6
  • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

    Sistemli Evden Eve Taşımacılık

    Vaktin Çağrısı

    Wholesale B2B Marketplaces