Tefhim-ul Kuran: Talâk  Suresi 6. Ayet Meali

  • أَسْكِنُوهُنَّ
  • مِنْ
  • حَيْثُ
  • سَكَنتُم
  • مِّن
  • وُجْدِكُمْ
  • وَلَا
  • تُضَآرُّوهُنَّ
  • لِتُضَيِّقُوا۟
  • عَلَيْهِنَّ
  • ۚ
  • وَإِن
  • كُنَّ
  • أُو۟لَٰتِ
  • حَمْلٍ
  • فَأَنفِقُوا۟
  • عَلَيْهِنَّ
  • حَتَّىٰ
  • يَضَعْنَ
  • حَمْلَهُنَّ
  • ۚ
  • فَإِنْ
  • أَرْضَعْنَ
  • لَكُمْ
  • فَـَٔاتُوهُنَّ
  • أُجُورَهُنَّ
  • ۖ
  • وَأْتَمِرُوا۟
  • بَيْنَكُم
  • بِمَعْرُوفٍ
  • ۖ
  • وَإِن
  • تَعَاسَرْتُمْ
  • فَسَتُرْضِعُ
  • لَهُۥٓ
  • أُخْرَىٰ
  • Tefhim-ul Kuran: (Boşandığınız) Kadınları, gücünüz oranında oturmakta olduğunuz yerin bir yanında oturtun, onları ´darlık ve sıkıntıya düşürmek amacıyla´ kendilerine zarar vermeyin. Eğer onlar hamile iseler, yüklerini bırakıncaya (doğumlarını yapıncaya) kadar onlara nafaka verin. Şayet sizler için (çocuğu) emzirirlerse, onlara ücretlerini ödeyin. (Durum ve ilişkilerinizi) Kendi aranızda maruf (güzellikle ve İslâm´a uygun bir tarz) üzere görüşüp konuşun. Eğer güçlük içine girerseniz, bu durumda (çocuğu) onun (babası) için bir başkası emzirebilir.
  • Meallere göre Talâk Suresi 6. Ayet
  • Tüm Mealler: Talâk  6
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Talâk  6
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Talâk  6
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Talâk  6
  • Ali Fikri Yavuz: Talâk  6
  • Diyanet Vakfi: Talâk  6
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sade): Talâk  6
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sade 2): Talâk  6
  • Fizilal-il Kuran: Talâk  6
  • Hasan Basri Çantay: Talâk  6
  • İbni Kesir: Talâk  6
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Talâk  6
  • Tefhim-ul Kuran: Talâk  6
  • Kuran Yolu: Talâk  6
  • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

    Sistemli Evden Eve Taşımacılık

    Vaktin Çağrısı

    Wholesale B2B Marketplaces

    Kadir Gecesi