• Anasayfa ❭
  • Kuran Meali ❭
  • A'raf suresi ❭
  • A'raf 178 ❭
  • A'raf Suresi 178. Ayet Meali


    Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
    مَن يَهْدِ ٱللَّهُ فَهُوَ ٱلْمُهْتَدِى ۖ وَمَن يُضْلِلْ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْخَٰسِرُونَ
    Men yehdillâhu fehuvel muhtedî ve men yudlil fe ulâike humul hâsirûn(hâsirûne).
    Allah, kimi doğru yola iletirse, odur doğru yolu bulan. Kimleri de saptırırsa, işte onlar, ziyana uğrayanların ta kendileridir.

      Türkçesi

      Kökü

      Arapçası

    • kime
    • مَنْ
    • yol gösterirse
    • ه د ي
    • يَهْدِ
    • Allah
    • اللَّهُ
    • işte odur
    • فَهُوَ
    • yolu bulan
    • ه د ي
    • الْمُهْتَدِي
    • ve kimi de
    • وَمَنْ
    • saptırırsa
    • ض ل ل
    • يُضْلِلْ
    • işte
    • فَأُولَٰئِكَ
    • onlardır
    • هُمُ
    • ziyana uğrayanlar
    • خ س ر
    • الْخَاسِرُونَ
  • Diyanet Vakfı: Allah, kimi doğru yola iletirse, odur doğru yolu bulan. Kimleri de saptırırsa, işte onlar, ziyana uğrayanların ta kendileridir.
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Allah kimi hidayete erdirirse, doğru yolu bulan odur. Kimi de şaşırtırsa, işte asıl ziyana uğrayanlar onlardır.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Allah kime hidayet ederse, o doğru yolu bulur; kimi de saptırırsa, hüsrana düşenler de işte onlardır.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Allah kime hidayet ederse, o hidayete erer, kimi de dalalette bırakırsa, işte onlar hüsrana uğrayanların ta kendileri olurlar.
  • Ali Fikri Yavuz: Allah’ın hidayet ettiği kimse, hak yola ulaşandır; ve kimi de adâleti ile saptırırsa, işte bunlar, ziyana uğrayanlardır.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Allah kime hidayet ederse hidayet bulan o, kimi de dalâlete bırakırsa husrane düşenler de işte onlar
  • Fizilal-il Kuran: Allah kimi doğru yola iletirse o doğru yolda olur, kimleri saptırırsa işte onlar, hüsrana uğrayanlardır.
  • Hasan Basri Çantay: Allah kime hidâyet ederse o doğru yolu bulmuşdur. Kimi de sapdırırsa onlar en büyük zarara uğrayanların ta kendileridir.
  • İbni Kesir: Allah; kimi hidayete erdirirse; odur hidayete eren. Kimi de saptırırsa; işte onlardır hüsrana uğrayanların kendileri.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Allah Teâlâ kime hidâyet ederse işte hidâyete eren odur. Kimleri de dalâlete düşürürse işte felakete uğrayanlar da onlardır.
  • Tefhim-ul Kuran: Allah kime hidayet verirse o artık hidayeti bulmuştur; kimi de şaşırtıp saptırırsa artık onlar da hüsrana uğrayanlardır.
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com
    Vaktin Çağrısı
    Güncel
    Dini Hayat
    Aksaray Şehirlerarası Evden Eve Nakliyat

    Sistemli Taşımacılık

    sehirleriarasievdenevenakliyat.com