Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ
51-Zâriyât Suresi 1. Ayet
- Vez zâriyâti zerven.
- وَالذَّارِيَاتِ ذَرْوًاۙ
- (1-6) Tozutup savuranlara, ağırlık taşıyanlara, kolaylıkla akanlara, iş bölüştürenlere andolsun ki, size vaad olunan şey elbette doğrudur. Hesap ve ceza mutlaka gerçekleşecektir.
51-Zâriyât Suresi 2. Ayet
- Fel hâmilâti vikran.
- فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًاۙ
- (1-6) Tozutup savuranlara, ağırlık taşıyanlara, kolaylıkla akanlara, iş bölüştürenlere andolsun ki, size vaad olunan şey elbette doğrudur. Hesap ve ceza mutlaka gerçekleşecektir.
51-Zâriyât Suresi 3. Ayet
- Fel câriyâti yusren.
- فَالْجَارِيَاتِ يُسْرًاۙ
- (1-6) Tozutup savuranlara, ağırlık taşıyanlara, kolaylıkla akanlara, iş bölüştürenlere andolsun ki, size vaad olunan şey elbette doğrudur. Hesap ve ceza mutlaka gerçekleşecektir.
51-Zâriyât Suresi 4. Ayet
- Fel mukassimâti emra (emran).
- فَالْمُقَسِّمَاتِ اَمْرًاۙ
- (1-6) Tozutup savuranlara, ağırlık taşıyanlara, kolaylıkla akanlara, iş bölüştürenlere andolsun ki, size vaad olunan şey elbette doğrudur. Hesap ve ceza mutlaka gerçekleşecektir.
51-Zâriyât Suresi 5. Ayet
- İnnemâ tûadûne le sâdikûn.
- اِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌۙ
- (1-6) Tozutup savuranlara, ağırlık taşıyanlara, kolaylıkla akanlara, iş bölüştürenlere andolsun ki, size vaad olunan şey elbette doğrudur. Hesap ve ceza mutlaka gerçekleşecektir.
51-Zâriyât Suresi 6. Ayet
- Ve inned dîne le vâkıu(vâkıun).
- وَاِنَّ الدّ۪ينَ لَوَاقِعٌۜ
- (1-6) Tozutup savuranlara, ağırlık taşıyanlara, kolaylıkla akanlara, iş bölüştürenlere andolsun ki, size vaad olunan şey elbette doğrudur. Hesap ve ceza mutlaka gerçekleşecektir.
51-Zâriyât Suresi 7. Ayet
- Ves semâi zâtil hubuki.
- وَالسَّمَٓاءِ ذَاتِ الْحُبُكِۙ
- (7-8) Yollara (yıldızların dolaştığı yörüngelere) sahip göğe andolsun ki, muhakkak siz, (peygamber hakkında) çelişkili sözler söylüyorsunuz.
51-Zâriyât Suresi 8. Ayet
- İnnekum le fî kavlin muhtelifin.
- اِنَّكُمْ لَف۪ي قَوْلٍ مُخْتَلِفٍۙ
- (7-8) Yollara (yıldızların dolaştığı yörüngelere) sahip göğe andolsun ki, muhakkak siz, (peygamber hakkında) çelişkili sözler söylüyorsunuz.
51-Zâriyât Suresi 9. Ayet
- Yû’feku anhu men ufik(ufike).
- يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ اُفِكَۜ
- Ondan (Peygamber’den) çevrilen çevrilir.
51-Zâriyât Suresi 10. Ayet
- Kutilel harrâsûne.
- قُتِلَ الْخَرَّاصُونَۙ
- (10-11) Cehalet içinde gaflete dalmış olan (ve “Muhammed şairdir, delidir” diyen) yalancılar kahrolsun!
51-Zâriyât Suresi 11. Ayet
- Ellezîne hum fî gamretin sâhûne.
- اَلَّذ۪ينَ هُمْ ف۪ي غَمْرَةٍ سَاهُونَۙ
- (10-11) Cehalet içinde gaflete dalmış olan (ve “Muhammed şairdir, delidir” diyen) yalancılar kahrolsun!
51-Zâriyât Suresi 12. Ayet
- Yes’elûne eyyâne yevmud dîn(dîni).
- يَسْـَٔلُونَ اَيَّانَ يَوْمُ الدّ۪ينِۜ
- “Ceza günü ne zaman?” diye sorarlar.
51-Zâriyât Suresi 13. Ayet
- Yevme hum alen nâri yuftenûne.
- يَوْمَ هُمْ عَلَى النَّارِ يُفْتَنُونَ
- (13-14) Ateş üzerinde azaba uğratılacakları gün (görevli melekler onlara şöyle der): “Azabınızı tadın! İşte acele isteyip durduğunuz şey budur.”
51-Zâriyât Suresi 14. Ayet
- Zûkû fitnetekum, hâzellezî kuntum bihî testa’cilûn(testa’cilûne).
- ذُوقُوا فِتْنَتَكُمْۜ هٰذَا الَّذ۪ي كُنْتُمْ بِه۪ تَسْتَعْجِلُونَ
- (13-14) Ateş üzerinde azaba uğratılacakları gün (görevli melekler onlara şöyle der): “Azabınızı tadın! İşte acele isteyip durduğunuz şey budur.”
51-Zâriyât Suresi 15. Ayet
- İnnel muttekîne fî cennâtin ve uyûnin.
- اِنَّ الْمُتَّق۪ينَ ف۪ي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍۙ
- (15-16) Şüphesiz Allah’a karşı gelmekten sakınanlar, Rablerinin kendilerine verdiği şeyleri alarak cennetlerde ve pınar başlarında bulunurlar. Şüphesiz onlar bundan önce iyilik yapan kimselerdi.
51-Zâriyât Suresi 16. Ayet
- Âhizîne mâ âtâhum rabbuhum, innehum kânû kable zâlike muhsinîn(muhsinîne).
- اٰخِذ۪ينَ مَٓا اٰتٰيهُمْ رَبُّهُمْۜ اِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذٰلِكَ مُحْسِن۪ينَۜ
- (15-16) Şüphesiz Allah’a karşı gelmekten sakınanlar, Rablerinin kendilerine verdiği şeyleri alarak cennetlerde ve pınar başlarında bulunurlar. Şüphesiz onlar bundan önce iyilik yapan kimselerdi.
51-Zâriyât Suresi 17. Ayet
- Kânû kalîlen minel leyli mâ yehceûn(yehceûne).
- كَانُوا قَل۪يلًا مِنَ الَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ
- Geceleri pek az uyurlardı.
51-Zâriyât Suresi 18. Ayet
- Ve bil eshârihum yestağfirûne.
- وَبِالْاَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ
- Seherlerde bağışlama dilerlerdi.
51-Zâriyât Suresi 19. Ayet
- Ve fî emvâlihim hakkun lis sâili vel mahrûmi.
- وَف۪ٓي اَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِلسَّٓائِلِ وَالْمَحْرُومِ
- Mallarında (yardım) isteyen ve (iffetinden dolayı isteyemeyip) mahrum olanlar için bir hak vardır.
51-Zâriyât Suresi 20. Ayet
- Ve fîl ardı âyâtun lil mûkınîne.
- وَفِي الْاَرْضِ اٰيَاتٌ لِلْمُوقِن۪ينَۙ
- (20-21) Kesin olarak inananlar için yeryüzünde ve kendi nefislerinizde birçok alametler vardır. Hâlâ görmüyor musunuz?
51-Zâriyât Suresi 21. Ayet
- Ve fî enfusikum, e fe lâ tubsirûn(tubsirûne).
- وَف۪ٓي اَنْفُسِكُمْۜ اَفَلَا تُبْصِرُونَ
- (20-21) Kesin olarak inananlar için yeryüzünde ve kendi nefislerinizde birçok alametler vardır. Hâlâ görmüyor musunuz?
51-Zâriyât Suresi 22. Ayet
- Ve fîs semâi rızkukum ve mâ tûadûn(tûadûne).
- وَفِي السَّمَٓاءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ
- Gökte rızkınız ve size vaad olunan şeyler vardır.
51-Zâriyât Suresi 23. Ayet
- Fe ve rabbis semâi vel ardı innehu le hakkun misle mâ ennekum tentıkûn(tentıkûne).
- فَوَرَبِّ السَّمَٓاءِ وَالْاَرْضِ اِنَّهُ لَحَقٌّ مِثْلَ مَٓا اَنَّكُمْ تَنْطِقُونَ۟
- Göğün ve yerin Rabbine andolsun ki o (size va’dolunanlar), sizin konuşmanız gibi gerçektir.
51-Zâriyât Suresi 24. Ayet
- Hel etâke hadîsu dayfi ibrâhîmel mukremîn(mukremîne).
- هَلْ اَتٰيكَ حَد۪يثُ ضَيْفِ اِبْرٰه۪يمَ الْمُكْرَم۪ينَۢ
- (Ey Muhammed!) İbrahim’in ağırlanan misafirlerinin haberi sana geldi mi?
51-Zâriyât Suresi 25. Ayet
- İz dehalû aleyhi fe kâlû selâmâ(selâmen), kâle selâm(selâmun), kavmun munkerûn(munkerûne).
- اِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًاۜ قَالَ سَلَامٌۚ قَوْمٌ مُنْكَرُونَ
- Hani onlar, İbrahim’in yanına varmışlar ve “Selâm olsun sana!” demişlerdi. O da “Size de selâm olsun.” demiş, “Bunlar tanınmamış (yabancı) kimseler” (diye düşünmüştü).
51-Zâriyât Suresi 26. Ayet
- Fe râga ilâ ehlihî fe câe bi iclin semînin.
- فَرَاغَ اِلٰٓى اَهْلِه۪ فَجَٓاءَ بِعِجْلٍ سَم۪ينٍۙ
- Hissettirmeden ailesinin yanına gidip, (pişirilmiş) semiz bir buzağı getirdi.
51-Zâriyât Suresi 27. Ayet
- Fe karrebehû ileyhim kâle e lâ te’kulûn(te’kulûne).
- فَقَرَّبَهُٓ اِلَيْهِمْ قَالَ اَلَا تَأْكُلُونَۘ
- Onu önlerine koydu. “Yemez misiniz?” dedi.
51-Zâriyât Suresi 28. Ayet
- Fe evcese minhum hîfeh(hîfeten), kâlû lâ tehaf, ve beşşerûhu bi gulâmin alîm(alîmin).
- فَاَوْجَسَ مِنْهُمْ خ۪يفَةًۜ قَالُوا لَا تَخَفْۜ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَامٍ عَل۪يمٍ
- (Yemediklerini görünce) onlardan İbrahim’in içine bir korku düştü. Onlar, “korkma” dediler ve onu bilgin bir oğul ile müjdelediler.
51-Zâriyât Suresi 29. Ayet
- Fe akbeletimreetuhu fî sarretin fe sakket vechehâ ve kâlet acûzun akîmun.
- فَاَقْبَلَتِ امْرَاَتُهُ ف۪ي صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَق۪يمٌ
- Bunun üzerine karısı bir çığlık kopararak yönelip elini yüzüne vurdu. “Ben kısır bir kocakarıyım (nasıl çocuğum olabilir?)” dedi.
51-Zâriyât Suresi 30. Ayet
- Kâlû kezâliki kâle rabbuk(rabbuki), innehu huvel hakîmul alîmu.
- قَالُوا كَذٰلِكِۙ قَالَ رَبُّكِۜ اِنَّهُ هُوَ الْحَك۪يمُ الْعَل۪يمُ
- Onlar dediler ki: “Rabbin böyle buyurdu. Şüphesiz O, hüküm ve hikmet sahibidir, hakkıyla bilendir.”
51-Zâriyât Suresi 31. Ayet
- Kâle fe mâ hatbukum eyyuhel murselûn(murselûne).
- قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ اَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ
- İbrahim, onlara: “O hâlde asıl işiniz nedir ey elçiler?” dedi.
51-Zâriyât Suresi 32. Ayet
- Kâlû innâ ursilnâ ilâ kavmin mucrimîne.
- قَالُٓوا اِنَّٓا اُرْسِلْنَٓا اِلٰى قَوْمٍ مُجْرِم۪ينَۙ
- (32-34) Onlar şöyle dediler: “Biz suçlu bir kavme (Lût’un kavmine), üzerlerine çamurdan, pişirilmiş ve Rabbinin katında haddi aşanlar için belirlenmiş taşlar yağdırmak için gönderildik.”
51-Zâriyât Suresi 33. Ayet
- Li nursile aleyhim hıcâreten min tînin.
- لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِنْ ط۪ينٍۙ
- (32-34) Onlar şöyle dediler: “Biz suçlu bir kavme (Lût’un kavmine), üzerlerine çamurdan, pişirilmiş ve Rabbinin katında haddi aşanlar için belirlenmiş taşlar yağdırmak için gönderildik.”
51-Zâriyât Suresi 34. Ayet
- Musevvemeten inde rabbike lil musrifîn(musrifîne).
- مُسَوَّمَةً عِنْدَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِف۪ينَ
- (32-34) Onlar şöyle dediler: “Biz suçlu bir kavme (Lût’un kavmine), üzerlerine çamurdan, pişirilmiş ve Rabbinin katında haddi aşanlar için belirlenmiş taşlar yağdırmak için gönderildik.”
51-Zâriyât Suresi 35. Ayet
- Fe ahrecnâ men kâne fîhâ minel mû’minîn(mû’minîne).
- فَاَخْرَجْنَا مَنْ كَانَ ف۪يهَا مِنَ الْمُؤْمِن۪ينَۚ
- Orada (Lût’un yöresinde) bulunan mü’minleri çıkardık.
51-Zâriyât Suresi 36. Ayet
- Fe mâ vecednâ fîhâ gayre beytin minel muslimîn(muslimîne).
- فَمَا وَجَدْنَا ف۪يهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِنَ الْمُسْلِم۪ينَۚ
- Zaten orada bir ev halkından başka müslüman bulamadık.
51-Zâriyât Suresi 37. Ayet
- Ve tereknâ fîhâ âyeten lillezîne yahâfûnel azâbel elîm(elîme).
- وَتَرَكْنَا ف۪يهَٓا اٰيَةً لِلَّذ۪ينَ يَخَافُونَ الْعَذَابَ الْاَل۪يمَۜ
- Orada, elem dolu azaptan korkacaklar için bir ibret bıraktık.
51-Zâriyât Suresi 38. Ayet
- Ve fî mûsâ iz erselnâhu ilâ fir’avne bi sultânin mubînin.
- وَف۪ي مُوسٰٓى اِذْ اَرْسَلْنَاهُ اِلٰى فِرْعَوْنَ بِسُلْطَانٍ مُب۪ينٍ
- Mûsâ kıssasında da ibret vardır. Hani biz onu açık bir delil ile Firavun’a göndermiştik.
51-Zâriyât Suresi 39. Ayet
- Fe tevellâ bi ruknihî ve kâle sâhırun ev mecnûnun.
- فَتَوَلّٰى بِرُكْنِه۪ وَقَالَ سَاحِرٌ اَوْ مَجْنُونٌ
- O ise kuvvetine güvenerek yüz çevirdi ve “Bu bir büyücü veya delidir” dedi.
51-Zâriyât Suresi 40. Ayet
- Fe ehaznâhu ve cunûdehu fe nebeznâhum fîl yemmi ve huve mulîm(mulîmun).
- فَاَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ وَهُوَ مُل۪يمٌۜ
- Bunun üzerine biz de kendisini ve ordularını yakalayıp denize attık. O ise (pişman olmuş), kendini kınıyordu.
51-Zâriyât Suresi 41. Ayet
- Ve fî âdin iz erselnâ aleyhimur rîhal akîm(akîme).
- وَف۪ي عَادٍ اِذْ اَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرّ۪يحَ الْعَق۪يمَۚ
- Âd kavminde de ibretler vardır. Hani onların üzerine köklerini kesen rüzgârı göndermiştik.
51-Zâriyât Suresi 42. Ayet
- Mâ tezeru min şey’in etet aleyhi illâ cealethu ker remîm (remîmi ).
- مَا تَذَرُ مِنْ شَيْءٍ اَتَتْ عَلَيْهِ اِلَّا جَعَلَتْهُ كَالرَّم۪يمِۜ
- Üzerine uğradığı hiçbir şeyi bırakmıyor, mutlaka onu kül ediyordu.
51-Zâriyât Suresi 43. Ayet
- Ve fî semûde iz kîle lehum temetteû hattâ hînin.
- وَف۪ي ثَمُودَ اِذْ ق۪يلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا حَتّٰى ح۪ينٍ
- Semûd kavminde de ibretler vardır. Hani onlara, “Bir süreye kadar faydalanın bakalım” denmişti.
51-Zâriyât Suresi 44. Ayet
- Fe atev an emri rabbihim fe ehazethumus sâikatu ve hum yanzurûn(yanzurûne).
- فَعَتَوْا عَنْ اَمْرِ رَبِّهِمْ فَاَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ وَهُمْ يَنْظُرُونَ
- Derken Rablerinin emrinden uzaklaşıp azmışlardı. Bu yüzden bakınıp dururken kendilerini yıldırım çarpıvermişti.
51-Zâriyât Suresi 45. Ayet
- Fe mestetâû min kıyâmin ve mâ kânû muntesirîne.
- فَمَا اسْتَطَاعُوا مِنْ قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنْتَصِر۪ينَۙ
- Artık, ne yerlerinden kalkmaya güçleri yetti, ne de başkasından yardım görebildiler.
51-Zâriyât Suresi 46. Ayet
- Ve kavme nûhın min kabl(kablu), inne hum kânû kavmen fâsıkîn(fâsıkîne).
- وَقَوْمَ نُوحٍ مِنْ قَبْلُۜ اِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِق۪ينَ۟
- Bunlardan önce de Nûh kavmini helâk etmiştik. Çünkü onlar fâsık bir toplum idiler.
51-Zâriyât Suresi 47. Ayet
- Ves semâe beneynâhâ bi eydin ve innâ le mûsiûn(mûsiûne).
- وَالسَّمَٓاءَ بَنَيْنَاهَا بِاَيْدٍ وَاِنَّا لَمُوسِعُونَ
- Göğü kudretimizle biz kurduk ve şüphesiz bizim (her şeye) gücümüz yeter.
51-Zâriyât Suresi 48. Ayet
- Vel arda fereşnâhâ fe ni’mel mâhidûn(mâhidûne).
- وَالْاَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ
- Yeri de biz döşedik. Biz ne güzel döşeyiciyiz.
51-Zâriyât Suresi 49. Ayet
- Ve min kulli şey’in halaknâ zevceynî leallekum tezekkerûn(tezekkerûne).
- وَمِنْ كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
- Düşünüp ibret alasınız diye her şeyden (erkekli dişili) iki eş yarattık.
51-Zâriyât Suresi 50. Ayet
- Fe firrû ilâllâh(ilâllâhi), innî lekum minhu nezîrun mubîn(mubînun).
- فَفِرُّٓوا اِلَى اللّٰهِۜ اِنّ۪ي لَكُمْ مِنْهُ نَذ۪يرٌ مُب۪ينٌۚ
- O hâlde Allah’a koşun. Şüphesiz ben, size O’nun katından gönderilmiş açık bir uyarıcıyım.
51-Zâriyât Suresi 51. Ayet
- Ve lâ tec’alû meallâhi ilâhen âhar(âhara), innî lekum minhu nezîrun mubîn(mubînun).
- وَلَا تَجْعَلُوا مَعَ اللّٰهِ اِلٰهًا اٰخَرَۜ اِنّ۪ي لَكُمْ مِنْهُ نَذ۪يرٌ مُب۪ينٌ
- Allah ile beraber başka bir ilâh edinmeyin. Gerçekten ben, size, Allah tarafından gönderilmiş açık bir uyarıcıyım.
51-Zâriyât Suresi 52. Ayet
- Kezâlike mâ etellezîne min kablihim min resûlin illâ kâlû sâhırun ev mecnûn(mecnûnun).
- كَذٰلِكَ مَٓا اَتَى الَّذ۪ينَ مِنْ قَبْلِهِمْ مِنْ رَسُولٍ اِلَّا قَالُوا سَاحِرٌ اَوْ مَجْنُونٌ
- İşte böyle! Onlardan öncekilere hiçbir peygamber gelmemişti ki, “O bir büyücüdür” yahut “bir delidir” demiş olmasınlar.
51-Zâriyât Suresi 53. Ayet
- E tevâsav bih(bihî), bel hum kavmun tâgûn(tâgûne).
- اَتَوَاصَوْا بِه۪ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
- Onlar bunu birbirlerine tavsiye mi ettiler (ki hep aynı şeyleri söylüyorlar)? Hayır, onlar azgın bir topluluktur.
51-Zâriyât Suresi 54. Ayet
- Fe tevelle anhum fe mâ ente bi melûm(melûme).
- فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَٓا اَنْتَ بِمَلُومٍۘ
- Onun için, onlardan yüz çevir. Artık kınanacak değilsin.
51-Zâriyât Suresi 55. Ayet
- Ve zekkir fe innez zikrâ tenfeul mû’minîn(mû’minîne).
- وَذَكِّرْ فَاِنَّ الذِّكْرٰى تَنْفَعُ الْمُؤْمِن۪ينَ
- Sen yine de öğüt ver. Çünkü öğüt mü’minlere fayda verir.
51-Zâriyât Suresi 56. Ayet
- Ve mâ halaktul cinne vel inse illâ li ya´budûn(ya´budûni).
- وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْاِنْسَ اِلَّا لِيَعْبُدُونِ
- Ben cinleri ve insanları, ancak bana kulluk etsinler diye yarattım.
51-Zâriyât Suresi 57. Ayet
- Mâ urîdu minhum min rızkın ve mâ urîdu en yut’imûni.
- مَٓا اُر۪يدُ مِنْهُمْ مِنْ رِزْقٍ وَمَٓا اُر۪يدُ اَنْ يُطْعِمُونِ
- Ben, onlardan bir rızık istemiyorum. Bana yedirmelerini de istemiyorum.
51-Zâriyât Suresi 58. Ayet
- İnnallâhe huver rezzâku zul kuvvetil metîn(metînu).
- اِنَّ اللّٰهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَت۪ينُ
- Şüphesiz Allah rızık verendir, güçlüdür, çok kuvvetlidir.
51-Zâriyât Suresi 59. Ayet
- Fe inne lillezîne zalemû zenûben misle zenûbi ashâbihim fe lâ yesta’cilûni.
- فَاِنَّ لِلَّذ۪ينَ ظَلَمُوا ذَنُوبًا مِثْلَ ذَنُوبِ اَصْحَابِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ
- Şüphesiz zulmedenler için (önceki müşrik) arkadaşlarının azap payı gibi payları vardır. Artık azabımı acele istemesinler.
51-Zâriyât Suresi 60. Ayet
- Fe veylun lillezîne keferû min yevmihimullezî yûadûn(yûadûne).
- فَوَيْلٌ لِلَّذ۪ينَ كَفَرُوا مِنْ يَوْمِهِمُ الَّذ۪ي يُوعَدُونَ
- Uyarıldıkları günlerinden dolayı vay o inkâr edenlerin hâline!