Fussilet Suresi 49. Ayet Meali

Kur'anı Kerim Meali
Kuran Meali
Your browser doesn’t support HTML5 audio
لَّا يَسْـَٔمُ ٱلْإِنسَٰنُ مِن دُعَآءِ ٱلْخَيْرِ وَإِن مَّسَّهُ ٱلشَّرُّ فَيَـُٔوسٌ قَنُوطٌ
Lâ yes’emul insânu min duâil hayri ve in messehuş şerru fe yeûsun kanût(kanûtun).
İnsan, hayır (mal, mülk, genişlik) istemekten usanmaz. Fakat başına bir kötülük gelince umutsuzluğa düşer, yıkılır.

    Türkçesi

    Arapçası

    Kökü

  • لَا
  • usanmaz
  • يَسْأَمُ
  • س ا م
  • insan
  • الْإِنْسَانُ
  • ا ن س
  • -ten
  • مِنْ
  • istemek-
  • دُعَاءِ
  • د ع و
  • hayır (iyilik)
  • الْخَيْرِ
  • خ ي ر
  • ama eğer
  • وَإِنْ
  • kendisine dokunursa
  • مَسَّهُ
  • م س س
  • bir şer
  • الشَّرُّ
  • ش ر ر
  • hemen üzülür
  • فَيَئُوسٌ
  • ي ا س
  • ümitsiz olur
  • قَنُوطٌ
  • ق ن ط
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: İnsan, hayır (mal, mülk, genişlik) istemekten usanmaz. Fakat başına bir kötülük gelince umutsuzluğa düşer, yıkılır.
  • Diyanet Vakfı: İnsan hayır istemekten usanmaz. Fakat kendisine bir kötülük dokunursa hemen ümitsizliğe düşer, üzülüverir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): İnsan hayır istemekten usanmaz da kendisine bir kötülük dokunuverirse hemen ümidi keser, ümitsizliğe düşer.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: İnsan hayır istemekten usanmaz, fakat kendisine bir kötülük dokununca üzülür ve ümitsizliğe düşer.
  • Ali Fikri Yavuz: (Kâfir olan) insan, hayır (mal, evlâd, zenginlik ve sıhhat) istemekten usanmaz da, kendisine bir darlık dokunuverirse, hemen ümidi keser, ye’se düşer.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): İnsan hayır istemekten usanmaz da kendisine bir şer dokunuverirse hemen ümidi keser, ye´se düşer
  • Fizilal-il Kuran: İnsan hayır istemekten yorulmaz. Ancak kendisine bir şer dokundu mu hemen üzgündür, ümitsizdir.
  • Hasan Basri Çantay: İnsan hayır taleb etmekden usanmaz. Eğer Ona bîr şer dokunursa (bakarsın ki) o, şimdi (Allahın fazl-u rahmetinden) ümîdini kesmiş, (bu) ümîdsizliği açığa (da) vurmuşdur.
  • İbni Kesir: İnsan; hayır istemekten usanmaz da, kendisine bir kötülük gelince ümitsizliğe düşer, meyus olur.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: İnsan iyilik istemekten usanmaz ve eğer kendisine bir fenalık dokunursa hemen ümidini kesmiş, ye´se düşmüş olur.
  • Tefhim-ul Kuran: İnsan, hayır istemekten bıkkınlık duymaz; fakat ona bir şer dokundu mu, artık o, ye´se düşen bir umutsuzdur.

Sistemli Evden Eve Taşımacılık

Vaktin Çağrısı

Wholesale B2B Marketplaces