• Anasayfa ❭
  • Kuran Meali ❭
  • Leyl  suresi ❭
  • Leyl  16 ❭
  • Leyl Suresi 16. Ayet Meali


    ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
    Ellezî kezzebe ve tevellâ.
    (15-16) O ateşe, ancak yalanlayıp yüz çeviren en bedbaht kimse girer.

      Türkçesi

      Kökü

      Arapçası

    • o ki
    • الَّذِي
    • yalanlandı
    • ك ذ ب
    • كَذَّبَ
    • ve sırtını döndü
    • و ل ي
    • وَتَوَلَّىٰ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: (15-16) O ateşe, ancak yalanlayıp yüz çeviren en bedbaht kimse girer.
  • Diyanet Vakfı: (15-16) O ateşe, ancak yalanlayıp yüz çeviren kötüler girer.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Öyle azgin ki, yalanlamis ve sirtini dönmüstür.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): O ki, yalanlamış ve tersine gitmiştir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2): Öyle azgın ki, yalanlamış ve sırtını dönmüştür.
  • Ali Fikri Yavuz: (Peygamberleri) inkâr eden ve (imandan) yüz çeviren...
  • Fizilal-il Kuran: O ki yalanladı ve döndü.
  • Hasan Basri Çantay: (öyle bedbaht ki) o, hakkı yalanlamış, (îmandan) yüz çevirmişdir.
  • İbni Kesir: Yalanlayıp yüz çevirmiş olan,
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Öyle şakî ki, tekzîb etmiş ve yüz çevirmiştir.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: O, ki tekzib etmiş ve tersine gitmiştir
  • Tefhim-ul Kuran: Ki o, yalanlamış ve yüz çevirmişti.
  • Kuran Yolu: Ki o, yalanlamış ve yüz çevirmişti.
  • Kuran Yolu Tefsiri:
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Taşımacılık

    antepevdenevetasimacilik.com
    Vaktin Çağrısı
    Ramazan Bayramı
    Güncel
    Dini Hayat
    Mersin Şehirlerarası Evden Eve Nakliyat

    Sistemli Taşımacılık

    sehirleriarasievdenevenakliyat.com