• Anasayfa ❭
  • Kuran Meali ❭
  • Bakara  suresi ❭
  • Bakara  169 ❭
  • Bakara Suresi 169. Ayet Meali


    Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
    إِنَّمَا يَأْمُرُكُم بِٱلسُّوٓءِ وَٱلْفَحْشَآءِ وَأَن تَقُولُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ
    İnnemâ ye’murukum bis sûi vel fahşâi ve en tekûlû alâllâhi mâ lâ ta’lemûn(ta’lemûne).
    O, size ancak kötülüğü, hayâsızlığı ve Allah’a karşı bilmediğiniz şeyleri söylemenizi emreder.

      Türkçesi

      Kökü

      Arapçası

    • daima
    • إِنَّمَا
    • O size emreder
    • ا م ر
    • يَأْمُرُكُمْ
    • kötülük
    • س و ا
    • بِالسُّوءِ
    • ve hayasızlığı
    • ف ح ش
    • وَالْفَحْشَاءِ
    • وَأَنْ
    • ve söylemenizi
    • ق و ل
    • تَقُولُوا
    • hakkında
    • عَلَى
    • Allah
    • اللَّهِ
    • şeyleri
    • مَا
    • لَا
    • bilmediğiniz
    • ع ل م
    • تَعْلَمُونَ
  • Diyanet Vakfı: O, size ancak kötülüğü, hayâsızlığı ve Allah’a karşı bilmediğiniz şeyleri söylemenizi emreder.
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: O size ancak kötülüğü, çirkini ve Allah hakkında bilmediğiniz şeyleri söylemenizi emreder.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): O size hep çirkin ve murdar işleri emreder ve Allah´a karşı bilmediğiniz şeyleri söylemenizi ister.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: O size hep çirkin ve murdar işleri emreder, Allah´a karşı bilmediğiniz şeyler söylemenizi ister.
  • Ali Fikri Yavuz: Şeytan, size ancak kötülüğü, hayasızlığı ve Allah’a karşı bilmiyeceğiniz şeyleri söylemenizi emreder.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): o size hep çirkin ve murdar işleri emreder ve Allaha karşı bilmediğiniz şeyler söylemenizi ister
  • Fizilal-il Kuran: O size her zaman kötülük ve çirkin davranışlar yapmanızı ve Allah hakkında bilmediğiniz şeyi uydurmanızı emreder.
  • Hasan Basri Çantay: O, size ancak kötülüğü, hayâsızlığı ve Allaha karşı bilmeyeceğiniz şeyleri söylemenizi emreder.
  • İbni Kesir: O; size yalnız kötülüğü, hayasızlığı ve Allah´a karşı bilmeyeceğiniz şeyi söylemenizi emreder.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: O sizlere ancak çirkin, pek murdar şeyleri emreder. Ve Allah´a karşı bilmediğiniz şeyleri söylemenizi (emreder).
  • Tefhim-ul Kuran: O, size yalnızca, kötülüğü, çirkin-hayasızlığı ve Allah´a karşı bilmediğiniz şeyi söylemenizi emreder.
  • Antalya Şehirlerarası Evden Eve Nakliyat

    Sistemli Taşımacılık

    sehirleriarasievdenevenakliyat.com
    Vaktin Çağrısı
    Kurban Bayramı
    Güncel
    Dini Hayat
    Kocaeli Şehirlerarası Evden Eve Nakliyat

    Sistemli Taşımacılık

    sehirleriarasievdenevenakliyat.com