• Anasayfa ❭
  • Kuran Meali ❭
  • Şuarâ  suresi ❭
  • Şuarâ  101 ❭
  • Şuarâ Suresi 101. Ayet Meali


    وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٍ
    Ve lâ sadîkın hamîm(hamîmin).
    “Candan bir dostumuz da yok.”

      Türkçesi

      Kökü

      Arapçası

    • ve yoktur
    • وَلَا
    • bir dostumuz
    • ص د ق
    • صَدِيقٍ
    • sıcak
    • ح م م
    • حَمِيمٍ
  • Diyanet Vakfı: “Candan bir dostumuz da yok.”
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: (100-101) Şimdi artık bizim ne şefaatçilerimiz var, ne de yakın bir dostumuz.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): ne de sadık bir dost!
  • Elmalılı Hamdi Yazır: «Ne de yakın bir dost.»
  • Ali Fikri Yavuz: Ne de yakın bir dost...
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Ne de yakın bir sadîk
  • Fizilal-il Kuran: Cana yakın bir dostumuz da yok.
  • Hasan Basri Çantay: «ne de candan bir dost yok».
  • İbni Kesir: Ve sıcak bir dostumuz da yoktur.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (100-101) «Artık bize ne şefaat edicilerden var. Ne de yakın bir dost var.»
  • Tefhim-ul Kuran: «Ne de candan, yakın bir dost.»
  • Kocaeli Şehirlerarası Evden Eve Nakliyat

    Sistemli Taşımacılık

    sehirleriarasievdenevenakliyat.com
    Vaktin Çağrısı
    Güncel
    Dini Hayat
    Bursa Şehirlerarası Evden Eve Nakliyat

    Sistemli Taşımacılık

    sehirleriarasievdenevenakliyat.com