• Anasayfa ❭
  • Kuran Meali ❭
  • Rahmân  suresi ❭
  • Rahmân  6❭
  • Rahmân Suresi 6. Ayet Meali


    وَٱلنَّجْمُ وَٱلشَّجَرُ يَسْجُدَانِ
    Ven necmu veş şeceru yescudân(yescudâni).
    Otlar ve ağaçlar (Allah’a) boyun eğerler.

      Türkçesi

      Kökü

      Arapçası

    • necm (bitkiler-yıldızlar)
    • ن ج م
    • وَالنَّجْمُ
    • ve ağaçlar
    • ش ج ر
    • وَالشَّجَرُ
    • secde etmektedirler
    • س ج د
    • يَسْجُدَانِ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Otlar ve ağaçlar (Allah’a) boyun eğerler.
  • Diyanet Vakfı: Bitkiler ve ağaçlar secde ederler.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Bitkiler ve agaçlar secde etmektedirler.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): çemen, ağaç secde eder dururlar.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) : Bitkiler ve ağaçlar secde etmektedirler.
  • Ali Fikri Yavuz: Nebat da, ağaç da (yaratılışları icabı hep Rahmâna) secde ederler, (emrine boyun eğerler).
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Çemen, ağaç secdedan
  • Fizilal-il Kuran: Bitkiler ve ağaçlar O´nun buyruğuna boyun eğerler.
  • Hasan Basri Çantay: Sakı olmayan nebat da, ağaç da (Ona) secde ederler.
  • İbni Kesir: Bitkiler ve ağaçlar da secde ederler.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Ve çimen ve ağaç secde ederler.
  • Tefhim-ul Kuran: Bitki ve ağaç (O´na) secde etmektedirler.
  • Kuran Yolu: Bitki ve ağaç (O´na) secde etmektedirler.
  • Kuran Yolu Tefsiri:
  • Vaktin Çağrısı
    Güncel
    Dini Hayat