• Anasayfa ❭
  • Kuran Meali ❭
  • Meryem  suresi ❭
  • Meryem  94❭
  • Meryem Suresi 94. Ayet Meali


    لَّقَدْ أَحْصَىٰهُمْ وَعَدَّهُمْ عَدًّا
    Lekad ahsâhum ve addehum addâ(adden).
    Andolsun, Allah onları ilmiyle kuşatmış ve tek tek saymıştır.

      Türkçesi

      Kökü

      Arapçası

    • muhakkak
    • لَقَدْ
    • onları kuşatmış
    • ح ص ي
    • أَحْصَاهُمْ
    • ve onları saymıştır
    • ع د د
    • وَعَدَّهُمْ
    • bir bir
    • ع د د
    • عَدًّا
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Andolsun, Allah onları ilmiyle kuşatmış ve tek tek saymıştır.
  • Diyanet Vakfı: O, bunların hepsini kuşatmış ve sayılarını tesbit etmiştir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: And olsun ki Allah onlarin hepsini kusatmis, kendilerini ve yaptiklarini bir bir saymistir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Andolsun ki, hepsini kuşatmış ve hepsini bir bir saymıştır.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) : And olsun ki Allah onların hepsini kuşatmış, kendilerini ve yaptıklarını bir bir saymıştır.
  • Ali Fikri Yavuz: Yemin olsun ki, Allah hepsini kuşatmış, sayılarını ve işlerini bilmiştir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Kasem olsun ki hepsini ihsa etmiş, hepsini sayı ile ta´dad buyurmuştur
  • Fizilal-il Kuran: Allah, onları bir bir sayarak hesaba geçirmiştir.
  • Hasan Basri Çantay: Andolsun ki O, bunları cem´iyyet olarak da saymış, ferdler olarak da saymışdır.
  • İbni Kesir: Andolsun ki; ilmi onları kuşatmış ve teker teker saymıştır.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Kasem olsun ki, onları kuşatmıştır ve onları saymakla saymıştır.
  • Tefhim-ul Kuran: Andolsun, onların tümünü kuşatmış ve onları sayı olarak da saymış bulunmaktadır.
  • Kuran Yolu: Andolsun, onların tümünü kuşatmış ve onları sayı olarak da saymış bulunmaktadır.
  • Kuran Yolu Tefsiri:
  • Sistemli Evden Eve Taşımacılık

    Taşınmayı Çile Olmaktan Çıkarıyoruz.

    antepevdenevetasimacilik.com
    Vaktin Çağrısı
    Güncel
    Dini Hayat