• Anasayfa ❭
  • Kuran Meali ❭
  • Nisâ  suresi ❭
  • Nisâ  145❭
  • Nisâ Suresi 145. Ayet Meali


    إِنَّ ٱلْمُنَٰفِقِينَ فِى ٱلدَّرْكِ ٱلْأَسْفَلِ مِنَ ٱلنَّارِ وَلَن تَجِدَ لَهُمْ نَصِيرًا

      Türkçesi

      Kökü

      Arapçası

    • doğrusu
    • إِنَّ
    • iki yüzlüler
    • ن ف ق
    • الْمُنَافِقِينَ
    • فِي
    • tabakasındadırlar
    • د ر ك
    • الدَّرْكِ
    • en aşağı
    • س ف ل
    • الْأَسْفَلِ
    • مِنَ
    • ateşin
    • ن و ر
    • النَّارِ
    • ve asla
    • وَلَنْ
    • bulamazsın
    • و ج د
    • تَجِدَ
    • onlar için
    • لَهُمْ
    • hiçbir yardımcı
    • ن ص ر
    • نَصِيرًا
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Şüphesiz ki münafıklar, cehennem ateşinin en aşağı tabakasındadırlar. Onlara hiçbir yardımcı da bulamazsın.
  • Diyanet Vakfı: Şüphe yok ki münafıklar cehennemin en alt katındadırlar. Artık onlara asla bir yardımcı bulamazsın.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Süphesiz ki münafiklar, cehennem atesinin en asagi tabakasindadirlar. Onlara bir yardim edici de bulamazsin.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Şüphesiz münafıklar cehennemin en alt tabakasındadırlar. İhtimal yok onlara bir kurtarıcı da bulamazsın.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) : Şüphesiz ki münafıklar, cehennem ateşinin en aşağı tabakasındadırlar. Onlara bir yardım edici de bulamazsın.
  • Ali Fikri Yavuz: Muhakkak ki münafıklar cehennemin en aşağı tabakasındadırlar. (Cehennemin dibindedirler). Asla onların azabını kaldıracak bir yardımcı bulamazsın.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Münafıklar hiç şüphe yok ateşin en alt tabakasındadırlar. Artık onları buradan kurtaracak bir yardımcı bir halaskâr bulamazsın.
  • Fizilal-il Kuran: Hiç şüphesiz münafıkların yeri cehennemin en alt katıdır. Onlara yardım edecek hiç birini bulamazsınız.
  • Hasan Basri Çantay: Şübhesiz münafıklar cehennemin en aşağı tabakasındadırlar. Kaabil değil, onları (kurtarmıya) bir yardım edici de bulamazsın.
  • İbni Kesir: Doğrusu münafıklar; cehennemin en alt tabakasındadırlar. Onlara yardımcı bulamazsın.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Şüphe yok ki, münafıklar ateşin en aşağı tabakasındadırlar. Ve elbette onlar için yardımcı da bulamazsın.
  • Tefhim-ul Kuran: Gerçekten münafıklar, ateşin en alçak tabakasındadırlar. Onlara bir yardımcı da bulamazsın.
  • Kuran Yolu: Şüphe yok ki münafıklar cehennemin en alt katındadırlar. Artık onlara asla bir yardımcı bulamazsın.
  • Kuran Yolu Tefsiri:
  • Vaktin Çağrısı
    Güncel