• Home Page
  • The Noble Quran
  • Al Imran (The Family of Imran)
  • Al Imran (The Family of Imran) 7
  • Surah Al Imran (The Family of Imran) Ayat 7


    Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
  • هُوَ
  • ٱلَّذِىٓ
  • أَنزَلَ
  • عَلَيْكَ
  • ٱلْكِتَٰبَ
  • مِنْهُ
  • ءَايَٰتٌ
  • مُّحْكَمَٰتٌ
  • هُنَّ
  • أُمُّ
  • ٱلْكِتَٰبِ
  • وَأُخَرُ
  • مُتَشَٰبِهَٰتٌ
  • ۖ
  • فَأَمَّا
  • ٱلَّذِينَ
  • فِى
  • قُلُوبِهِمْ
  • زَيْغٌ
  • فَيَتَّبِعُونَ
  • مَا
  • تَشَٰبَهَ
  • مِنْهُ
  • ٱبْتِغَآءَ
  • ٱلْفِتْنَةِ
  • وَٱبْتِغَآءَ
  • تَأْوِيلِهِۦ
  • ۗ
  • وَمَا
  • يَعْلَمُ
  • تَأْوِيلَهُۥٓ
  • إِلَّا
  • ٱللَّهُ
  • ۗ
  • وَٱلرَّٰسِخُونَ
  • فِى
  • ٱلْعِلْمِ
  • يَقُولُونَ
  • ءَامَنَّا
  • بِهِۦ
  • كُلٌّ
  • مِّنْ
  • عِندِ
  • رَبِّنَا
  • ۗ
  • وَمَا
  • يَذَّكَّرُ
  • إِلَّآ
  • أُو۟لُوا۟
  • ٱلْأَلْبَٰبِ
  • Muhammad Habib Shakir: He it is Who has revealed the Book to you; some of its verses are decisive, they are the basis of the Book, and others are allegorical; then as for those in whose hearts there is perversity they follow the part of it which is allegorical, seeking to mislead and seeking to give it (their own) interpretation. but none knows its interpretation except Allah, and those who are firmly rooted in knowledge say: We believe in it, it is all from our Lord; and none do mind except those having understanding.
  • Abdullah Yusuf Ali: He it is Who has sent down to thee the Book: In it are verses basic or fundamental (of established meaning); they are the foundation of the Book: others are allegorical. But those in whose hearts is perversity follow the part thereof that is allegorical, seeking discord, and searching for its hidden meanings, but no one knows its hidden meanings except Allah. And those who are firmly grounded in knowledge say: "We believe in the Book; the whole of it is from our Lord:" and none will grasp the Message except men of understanding.
  • M.Pickthall: He it is Who hath revealed unto thee (Muhammad) the Scripture wherein are clear revelations - they are the substance of the Book - and others (which are) allegorical. But those in whose hearts is doubt pursue, forsooth, that which is allegorical seeking (to cause) dissension by seeking to explain it. None knoweth its explanation save Allah. And those who are of sound instruction say: We believe therein; the whole is from our Lord; but only men of understanding really heed.
  • Amatul Rahmân Omer: He it is Who has revealed to you this perfect Book, some of its verses are definite and decisive. They are the basic root (conveying the established meanings) of the Book (- Ummal Kitâb) and other (verses) are susceptible to various interpretations. As for those in whose hearts is perversity follow (verses) that are susceptible to different interpretations, seeking (to cause) dissension and seeking an interpretation (of their own choice). But no one knows its true interpretation except Allâh, and those who are firmly grounded in knowledge. They say, `We believe in it, it is all (- the basic and decisive verses as well as the allegorical ones) from our Lord.´ And none takes heed except those endowed with pure and clear understanding.
  • Maulana Mohammad Ali: He it is Who has revealed the Book to thee; some of its verses are decisive -- they are the basis of the Book -- and others are allegorical. Then those in whose hearts is perversity follow the part of it which is allegorical, seeking to mislead, and seeking to give it (their own) interpretation. And none knows its interpretation save Allah, and those firmly rooted in knowledge. They say: We believe in it, it is all from our Lord. And none mind except men of understanding.
  • Time Call
    Actual